Aan de gelovigen van de parochie Sagrado Corazón de Jesús van Ypacaraí (Paraguay)

 

Mijn beste vrienden,

Deze week hebben wij een fundamentele gebeurtenis voor leven van de stad Ypacaraí en derhalve ook voor het leven van de Kerk, die nooit buiten, maar in de stad leeft, meegemaakt.

Op 9 november heeft de beëdiging van de burgemeester, de heer Fernando Negrete, en van de wethouders, gekozen voor de periode 2021-2025, en het in bezit nemen van hun zetel plaatsgevonden.

Voor ons christenen is dit het ogenblik om opnieuw te bevestigen dat ons geloof, onze heerlijkheid, de gekruisigde Christus, aanstoot en dwaasheid, is. Hij sterft, omdat Hij trouw is, omdat Hij het verkondigde woord niet verraadt, omdat Hij ervoor kiest de man van de waarheid en niet van de macht te zijn.

Christus besluit zich vrij over te geven en het kruis wordt het grootste teken van de trouwe liefde tot het einde toe, van het zich ontdoen en ontledigen van alles, in absolute vrijheid en zonder iets voor zichzelf te bewaren.

Dat is de weg van Jezus: daarom zijn wij als zijn vrienden, allereerst geroepen tot een strijd in onszelf.

Wij moeten duidelijk en eerlijk zijn: de eerste revolutie begint met het beschuldigen van zichzelf; ík moet veranderen, als ik een waar, krachtig, authentiek woord wil zeggen, een woord dat een dienst aan de ander is.

“Hoe gemakkelijk is het het onrecht van de structuren, het geweld van de instellingen, de maatschappelijke zonde aan te klagen! En dat zijn ware dingen – zo zei de heilige Oscar Arnulfo Romero in zijn laatste homilie op zondag vóór zijn marteldood –, maar waar zijn de bronnen van deze maatschappelijke zonde? In het hart van iedere mens”, concludeerde de heilige Oscar Arnulfo Romero.

Iedereen is daarom geroepen zijn geweten te onderzoeken, te zien wat er in zijn hart is.

Weet derhalve de ogen van hart en geest te openen, omdat zeer veel betogen die mooi lijken te zijn, ten diepste vals blijken, omdat het leven van wie ze uitspreekt, vals is. Zonder transparantie is het woord vals.

De Heer vraagt van de mens zijn hart te veranderen. Wanneer een christen zichzelf verandert, heeft hij het recht en de plicht te spreken waar hij leeft.

Als een christen de moed heeft gehad om tot zichzelf te spreken, in zijn gezin en gemeenschap te spreken, moet hij ook de moed hebben tot de stad te spreken. Een christen leeft in de stad, hij kan geen desinteresse voor het leven van de stad, van de polis, van de politiek aan de dag leggen.

Politiek is werken voor de belangen van alle burgers, voor hen die ten gunste van een kandidaat hebben gestemd en voor hen die tegengestemd hebben, voor wie lid is van dezelfde partij, en voor wie daarentegen tot een andere formatie behoort. En hier wens ik de twee andere kandidaten voor burgemeester van Ypacaraí te groeten: de heren Alejandro Cano González en Miguel Ángel Villagra Almada.

Politiek is vóór alles de bescherming van de gemarginaliseerden, van de armen, van al degenen die in de maatschappij niet tellen, van de uitgebuiten en vooral van de jongeren. Zij dient om hoop te geven, om te verhinderen dat de jongeren de hoop op een toekomst wordt ontnomen, om iets op te bouwen dat beter is dan hetgeen bestaat. En dit moet voor allen zijn.

Al degenen die bij de politiek betrokken zijn, de leden van alle partijen moeten verenigd zijn in de strijd voor transparantie, opdat het geweten van de burgers niet gekocht en verkocht wordt.

“Een gewetensvol mens – zo zei de toenmalige kardinaal Ratzinger – is iemand die nooit ten koste van het afzien van de waarheid het met elkaar eens zijn, het welzijn, het succes, het maatschappelijk aanzien en de goedkeuring van de kant van de heersende opinie koopt”.

En het geweten is als een raam dat openstaat voor de waarheid die alles en allen een basis verschaft en ondersteunt en zo de solidariteit van de wil en de verantwoordelijkheid mogelijk maakt.

Wanneer de politiek alleen maar een zaak van geld wordt in ruil voor kandidaturen of schandelijke vormen van transformisme, van wie om een ambt te hebben van de ene partij naar de andere gaat, of van vormen van cliëntelisme die het recht veranderen in aalmoes en gunst, verandert zij in een vervloekte macht. Dat heeft niets van doen met de macht van Jezus, die een macht van de liefde is, van het vriend, dienaar, beschermer van de armsten zijn. Wie dat doet, kan van de ene of de andere kleur zijn, ook christelijke kenmerken hebben, hij is alleen maar een uitbuiter, een bloedzuiger.

Wij zullen tot de eeuwige dood veroordeeld zijn, als wij niet van de dood naar het leven gaan door onze broeders en zusters lief te hebben, te beginnen bij de armsten, de kleinsten, bij wie gemarginaliseerd en uitgebuit wordt.

De eerste dienst die een christen de anderen kan bewijzen, is zijn hart, zijn levenswijze, zijn gewoonten, zijn mentaliteit Homilía 91 3belveranderen ofwel de waarheid beleven en verkondigen.

Het volk van Ypacaraí en het volk van heel Paraguay zijn niet dom. De Paraguyaanse mens begrijpt en lijdt, ook al weet hij soms zijn gevoelens niet uit te drukken of zwijgt, omdat het bang is en zich schaamt.

Een frase die wordt toegeschreven aan Abraham Lincoln, zegt: “U kunt allen gedurende enige tijd bedriegen en iemand voor altijd, maar u kunt allen niet voor altijd bedriegen”.

Nog nooit is het zoals vandaag belangrijk terug te keren tot dit onderricht van Abraham Lincoln.

Het volk liefhebben, aan de hoop ervan bouwen, vooral die van de generaties die de toekomst toebehoort, dat is de taak van een christen en in het bijzonder van wie betrokken is bij de politiek en daarbij zelfs zijn leven geeft voor de waarheid.

U hebt zoveel mogelijkheden, beste vrienden.

Geloof in God, maar ook in hetgeen God u heeft geschonken: geloof in uw intelligentie, in uw vermogen, in uw hart, in de mogelijkheid om te veranderen, in de authentieke morele kracht.

Moge in Ypacaraí een nieuw, mooi discours geboren worden, waarover allen eens kunnen spreken. Moge men van Ypacaraí zeggen dat het een stad van vrijheid, van liefde, van schoonheid is, waar het woord vlees wordt. Heb die moed en als wij zullen moeten lijden, dan zullen wij lijden: het is mooi voor de waarheid, de gerechtigheid, de vrede, de schoonheid, onze broeders en zusters te lijden.

En moge de zegen van de almachtige God,

Vader en Zoon en Heilige Geest,

over u neerdalen en altijd bij u blijven.

Amen.

 

Emilio firmaDon Emilio Grasso

 

(Vertaald uit het Italiaans door Drs. H.M.G. Kretzers)

 

 

11/12/2021